D’une langue à l’autre
La langue de l’Autre : de son émergence possible
Date de publication : 10/05/2012
L’émergence de la langue de l’Autre peut être considérée comme une question incongrue, qui d’une certaine façon pose un malentendu. À partir d’une marge, qu’il conviendrait de placer entre linguistique générale et didactique des langues étrangères incluant la dimension du « parlêtre » telle que l’a formulée Lacan, est examiné, à l’aide de quelques extraits d’une enquête, la question de l’advenue d’une langue qui n’est pas celle de l’accès au langage. J’aborderai le passage d’une langue à une autre en interrogeant la relation qui s’établit entre un sujet et une langue inconnue. Poser la question ainsi est en soi se situer à la marge du/de la linguistique. Si l’on admet qu’entrer dans une langue inconnue peut s’accomplir en milieu captif, l’entrée, elle-même, se devrait d’être questionnée. Comment s’établit la captation d’une langue que l’on ne connaît pas ?
- Roman (134x204)
- 154 pages
- ISBN : 9782332471079
16,00 €
7,99 €
Papier
Numérique