Traduire le roman de crime de José Maria Guelbenzu
Thème : Sciences humaines
Date de publication : 28/07/2011
Ce bref ouvrage présente un double avantage, celui de faire connaître un grand auteur espagnol : José MarÃa Guelbenzu, et celui de faire acquérir les mécanismes de la traduction du texte espagnol. Il s'adresse à tout étudiant des classes post-baccalauréat et à tous ceux qui souhaitent développer leurs compétences en traduction de langue espagnole.
Son originalité par rapport à d'autres guides de version espagnole est de proposer des textes littéraires longs, permettant à chacun de travailler dans une constante progression afin de maîtriser des faits de langue précis. Ainsi, chaque traduction proposée ne constitue pas une version unique ni définitive mais est destinée à offrir un modèle à retravailler par chaque lecteur. Ces textes sont extraits essentiellement de deux romans de l'auteur madrilène José MarÃa Guelbenzu publiés au début du XXIe siècle.
- Roman (134x204)
- 114 pages
- ISBN : 9782812187261
13,50 €
5,99 €
Papier
Numérique