Territoire

Terres perdues

Par Kemal Şerif Öztürk Traduit du turc par Arsun Uras Yılmaz

Thème : Arts et spectacle

Format : Roman (134x204)

Nombre de pages : 126

Date de publication : 10 juin 2015

ISBN : 9782332871299

Disponible

Livre papier
13,50 €


Livre numérique : format Pdf
1,99 €

Avis des lecteurs

  • Considérations générales

    « Les ouvrages de Kemal Serif Öztürk présentent des contes tragédiques extraordinaires. Ils racontent et décrivent des êtres humains qui essaient de changer la monotonie de la vie. Ils promettent à...

  • Considérations générales

    « Le langage de l’ouvrage, qui reflète aussi bien le contenu que la forme du théâtre, est très poétique. Il est clair qu’il a été travaillé et adapté avec un grand soin et attention. Cette scène de...

  • Voir tous les commentaires
Lire un extrait

Résumé

Cet ouvrage théâtral nous fait connaître les Sumériens dans un langage mythique. Tout en reflétant le passé et le vécu des cultures lointaines, ce théâtre dessine nos vies, nos passés, nos futurs. Le langage de l’ouvrage, qui transmet aussi bien le contenu que la forme du théâtre, est très poétique. Cette histoire raconte les événements tragiques vécus par une tribu forcée d’habiter le territoire des autres en raison de la sécheresse. Cette lecture offre l’opportunité de découvrir toutes les richesses d’un spectacle magnifique. À travers les moeurs et les traditions, l'auteur, à la manière d'un peintre, décrit l'être humain avec amour, passion et espoir. Ce texte porte ainsi un caractère universel (traduit par Arsun Uras Yılmaz).

Biographie de Kemal Şerif Öztürk Traduit du turc par Arsun Uras Yılmaz

Cette pièce de théâtre intitulée «Toprak» (Territoire) a été traduite du turc par Arsun Uras Yılmaz, Docteur de Paris III et maître de conférences au département de traductologie (traduction et interprétation en français) à l'université d'Istanbul où elle travaille depuis plus de dix ans dans les domaines de langue, communication et traductologie. En composant ce chef-d’oeuvre turc, l'auteur Kemal Şerif Öztürk a reçu en 2008 le Prix Kerim Avşar (meilleur auteur littéraire) délivré par Dil Derneği (association de langue) en Turquie. Les autres pièces de théâtre du même auteur sont Ester ile Zinar, Abdülcanbaz, Kurtuluş et Gaugamela. L’auteur s’intéresse en particulier aux drames historiques en adoptant dans ses écrits littéraires le langage poétique comme style d'écriture.

Avis des lecteurs

Considérations générales 19/08/15

« Les ouvrages de Kemal Serif Öztürk présentent des contes tragédiques extraordinaires. Ils racontent et décrivent des êtres humains qui essaient de changer la monotonie de la vie. Ils promettent à l’être humain une vie transparente et opaque comme de l’eau, à travers des histoires de moeurs et de traditions. Ses ouvrages sont toujours le fruit d’un sacrifice remarquable, ornés d’amour et d’espoir. De ce fait, ils ont vraiment tous un caractère universel »
(Mustafa Kurt – Régisseur)

Considérations générales 19/08/15

« Le langage de l’ouvrage, qui reflète aussi bien le contenu que la forme du théâtre, est très poétique. Il est clair qu’il a été travaillé et adapté avec un grand soin et attention. Cette scène de théâtre qui raconte l’histoire tragique d’une tribu forcée d’habiter le territoire des autres en raison de la sécheresse, offre l’opportunité de découvrir toutes les richesses d’un spectacle magnifique aux acteurs, aux spectateurs et aux critiqueurs. » (Ayten Uncuoğlu – Dramaturge)

Considérations générales 19/08/15

« Bien qu’il reflète les vécus des cultures lointaines dans le passé, ce théâtre très chaleureux nous raconte bien nos vies, nos vécus, nos futurs… »
(Mehmet Gürkan – Artiste du Théatre d’Etat – Fondateur de l’Association SERÇEV)

Considérations générales 19/08/15

« Cet ouvrage théâtral nous transmet les sumériens avec un langage mythique… Depuis longtemps, je ne me souviens pas d’un autre « nouveau théâtre » ayant les mêmes qualités que celui-ci… Un grand merci pour ce chef-d’oeuvre…
J’espère pouvoir être le régisseur de cette oeuvre théâtrale… »
(Kadir Özcan – Artiste du Théatred’Etat)

Informations sur l'ouvrage

Collection Classique
Date de publication 10 juin 2015
Nom Territoire
Langue Français
Auteur Kemal Şerif Öztürk Traduit du turc par Arsun Uras Yılmaz
Pas d'extrait sur site N/A

Livre papier

Nombre de pages 126
ISBN 9782332871299

Livre PDF

ISBN 9782332871305

Mots clés

Utilisez un espace pour separer vos mots clés. Utilisez l'apostrophe (') pour rédiger une phrase.